スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
line

季節です。梅が沢山落ちていました ('08,6,22)

M.K.さん(新宿)の作品です。


Yesterday I saw that

there were countless ume-fruits all over the neighbor's garden.

The ume-fruits are very big.

I have never seen such big ume-fruits at vegetable shops.

The neighbor (my sister-in-law) makes a lot of ume liquor and

umeboshi with ume-fruits every year.

But these days she was so aged that

her family said to her if she fell down, it's too bad.

She shouldn't go out to the garden.

She said to me,

"Why don't you bring them and make some ume liquor."

I was glad to hear that. But ume were bruised when they dropped.

I chose ume with no bruise from among those, and

made one bottle of ume-liquor, one bottle of juice, and a lot of jam.

There were ten jars of jam.

After that I cleaned the kitchen hard.



<日本語訳 by M.K.>


昨日私は隣の庭に梅が無数に一面に落ちているのを見ました。

隣の梅は大きくて八百屋さんでは見たこともない程立派な梅です。

隣の義姉は毎年梅酒や梅干しを沢山作りました。

しかし この頃はとしをとったので、

家族から若し転んだら大変だから庭に出ないようにいわれています。

彼女は私に「持っていって梅酒を作ったらどう?」といってくれましたので

喜んで作ることにしました。

しかし、落ち梅で傷になっていたので無傷を選んで

梅酒とジュースを一瓶ずつ作りあとはジャムにしました。

ジャムはジャーに10本も出来ました。

その後、台所の片づけが大変でした。



<M.K.さんからひとこと>

落ちてる梅を何とかしようと思って一日梅にふり廻されてしまいました。



<キャプテン@kiから>

苦労した分、できあがりが嬉しいですね。




line
line
line

FC2Ad

line
プロフィール

アンディ

Author:アンディ
こんにちは!大久保で「英語でリーディング専門 クローバー」というマンツーマン英語教室を開いているAndy Tachibanaです。一緒にストーリーを楽しみながら読んで、英語&英会話をマスターしちゃいましょう!!☆
Twitterは clover_reading です。

line
最近の記事
line
カテゴリー
line
リンク
line
ブログ内検索
line
sub_line




Tweet




上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。